Lirik  

Lirik Lagu BNK48 19th Single “Colorcon Wink” dan Terjemahan

BNK48 Colorcon Wink 19th Single
Photo via BNK48

BNK48 19th Single “Colorcon Wink”

Original Lyrics: Yasushi Akimoto
Composer: Yoshimasa Inoue
Arranger: Yoshimasa Inoue
Thai Lyrics: Tanupop Notayanont

Dipopulerkan oleh AKB48

Lirik Thai

Such a Beautiful Color
Such a Beautiful Eyes

หาดทรายที่อาบแสง แดดในไออุ่นนั้น
ก้าวเดินของฉันไม่ใส่รองเท้า ยังหนาวอยู่เลย
แล้วตอนนี้เราอยู่กับเพื่อนร่วมชั้นอย่างเคย
ส่งเสียงครื้นเครงกันจนวันสุดท้าย

ในช่วงเวลาที่มีตอนนี้ เอาไง
จะทำอย่างไรกันดีนะ?

Colorcon Wink ถึงเธอ ไม่ให้รู้ตัว
ความรู้สึกพิเศษที่ซ่อนภายในแววตา
พูดว่า “ชอบเธอ” ไม่ได้สักทีก็เลย ต้องทำได้เพียงแค่กะพริบตา
สื่อไปผ่านตาขวา I love you
แต่ส่วนลึกของดวงตาของฉันที่สีน้ำตาลเฮเซลนัท
มันคือตัวตนที่แท้จริงเลยเธอ
ก็มันน่าอายที่มองผ่านเลนส์ทุกที
ก็มองผ่านคอนแทคเลนส์แล้วกัน
ได้แต่แอบรักผ่าน Colorcon

เราเดินเล่นหยอกล้ออยู่กันบนหาดทราย
ท่ามกลางฟ้าครามกับละอองน้ำกระเซ็นสาดมา
เพื่อน ๆ ทุกคน ถ้ามัวสนใจเขามากไป
เรานั้นคงทำตัวไม่ถูกแน่ ๆ เลย แน่เลย

ก่อนที่นาฬิกาทรายจะไหล…ไหลจนหมด
ก่อนที่เวลาจะหมดจากนี้

Colorcon Magic นั้นทำ ให้เป็นคนใหม่
ให้ฉันเปลี่ยนไปและไม่เป็นเหมือนเดิม ๆ
เพิ่มความมั่นใจในตัวของฉันที่มี ได้ความกล้าหาญแบบนี้ขึ้นมา
ราวกับคนละคนเลยใช่ไหม?
ก็แปลกใจเซอร์ไพรส์เลยนะเธอ เหมือนเราแรกเจอ
รวดเร็วทันใจ รีบเข้าไปหาเธอ
เห็นดวงตะวันกำลังจะลาลับไป
แล้วเธอจะมองมันเป็นเช่นไร
ตั้งแต่วันนั้นที่ Fall in love

ขอร้องล่ะ ขอร้องล่ะ ได้โปรดรู้ตัวสักที
ผ่านสายตา ตาคู่นี้ที่ร้อนรุ่มไปดังไฟของหญิงสาว
ขอร้องล่ะ ขอร้องล่ะ ได้โปรดตอบรับฉันหน่อยนะ
และถ้าชอบคอยดูนะ สีของดวงตาก็จะเปลี่ยนไปรู้ไหม

Colorcon Wink ถึงเธอ ไม่ให้รู้ตัว
ความรู้สึกพิเศษที่ซ่อนภายในแววตา
พูดว่า “ชอบเธอ” ไม่ได้สักทีก็เลย ต้องทำได้เพียงแค่กะพริบตา
สื่อไปผ่านตาขวา I love you
แต่ส่วนลึกของดวงตาของฉันที่สีน้ำตาลเฮเซลนัท
มันคือตัวตนที่แท้จริงเลยเธอ
ก็มันน่าอายที่มองผ่านเลนส์ทุกที
ก็มองผ่านคอนแทคเลนส์แล้วกัน
ได้แต่แอบรักผ่าน Colorcon

ส่งวิงค์ผ่านคอนแทคสีในตา

 

Lirik Romanisasi (Pengucapan)

Such a Beautiful Color
Such a Beautiful Eyes

Hat sai thi ap saeng daet nai ai un nan
Kao doen khong chan mai sai rong thao yang nao yu loey
Laeo ton ni rao yu kap phuean ruam chan yang khoei
Song siang khruen khreng kan jon wan sutthai

Nai chuang wela thi mi ton ni ao ngai
Cha tham yang rai kan di na?

Colorcon Wink thueng ther mai hai ru tua
Khwam ru suek phiset thi son phai nai waew ta
Phut wa “chop ther” mai dai sak thi ko loey
Tong tham dai phiang khae kap rip ta
Sue pai phan ta khwa I love you
Tae suan luek khong duang ta khong chan thi si namtan hazelnut
Man khue tua ton thi thae jing loey ther
Ko man na ai thi mong phan lens thuk thi
Ko mong phan contact lens laeo kan
Dai tae aep rak phan Colorcon

Rao doen len yok lo yu kan bon hat sai
Tham klang fa khram kap la-ong nam kra sen sat ma
Phuean thuk khon tha mua son jai khao mak pai
Rao nan khong tham tua mai thuk nae nae loey nae loey

Kon thi nalika sai cha lai… lai jon mot
Kon thi wela cha mot chak ni

Colorcon Magic nan tham hai pen khon mai
Hai chan plian pai lae mai pen muean doem doem
Perm khwam man jai nai tua khong chan thi mi
Dai khwam kla han baep ni khuen ma
Rao kap khon la khon loey chai mai?
Ko plaek chai surprise loey na ther
Muean rao raek choe
Ruad reo than chai rip khao pai ha ther
Hen duang tawan kamlang cha la lap pai
Laeo ther cha mong man pen chen rai
Tang tae wan nan thi Fall in love

Kho rong la kho rong la dai prot ru tua sak thi
Phan sai ta ta khu ni thi ron rum pai dang fai khong ying sao
Kho rong la kho rong la dai prot top rap chan noi na
Lae tha chop khoi du na si khong duang ta
Ko cha plian pai ru mai

Colorcon Wink thueng ther mai hai ru tua
Khwam ru suek phiset thi son phai nai waew ta
Phut wa “chop ther” mai dai sak thi ko loey
Tong tham dai phiang khae kap rip ta
Sue pai phan ta khwa I love you
Tae suan luek khong duang ta khong chan thi si namtan hazelnut
Man khue tua ton thi thae jing loey ther
Ko man na ai thi mong phan lens thuk thi
Ko mong phan contact lens laeo kan
Dai tae aep rak phan Colorcon

Song wink phan contact si nai ta

 

Terjemahan Lirik

Pantai pasir yang disinari cahaya matahari hangat itu,
langkah kakiku tanpa alas kaki, tapi tetap terasa dingin.
Dan sekarang kita masih bersama teman sekelas seperti dulu,
bersenda gurau sampai hari terakhir.

Di waktu yang kita miliki sekarang ini,
apa yang harus kita lakukan?

Kedipan Colorcon untukmu tanpa kau sadari,
perasaan istimewa yang kusimpan di dalam tatapanku.
Tak pernah bisa mengucap “aku suka kamu” jadi hanya bisa berkedip,
menyampaikan lewat mata kananku: I love you.
Di balik mataku yang berwarna cokelat hazelnut ini,
itulah diriku yang sesungguhnya.
Rasanya malu setiap kali menatap langsung,
jadi kuintip saja lewat lensa kontak,
hanya bisa diam-diam mencintai lewat Colorcon.

Kita berjalan bermain-main di atas pasir pantai,
di bawah langit biru dengan percikan air yang membasahi.
Kalau semua teman terlalu fokus pada dia,
aku pasti akan salah tingkah.

Sebelum jam pasir ini habis,
sebelum waktunya benar-benar berlalu…

Sihir Colorcon membuatku jadi orang baru,
membuatku berubah dan tak sama lagi.
Menambah rasa percaya diri yang kumiliki,
memberiku keberanian seperti ini.
Serasa menjadi orang yang berbeda, kan?
Kau pun kaget dan terkejut,
seperti saat pertama kita bertemu.
Cepat-cepat aku berlari mendekatimu,
melihat matahari yang akan terbenam,
aku penasaran… bagaimana kau melihatnya?
Sejak hari itu aku jatuh cinta.

Kumohon, kumohon, sadarlah sedikit saja,
lewat tatapan mata perempuan ini yang membara seperti api.
Kumohon, kumohon, balaslah perasaanku,
dan jika kau suka, lihat baik-baik, warna mataku akan berubah, tahu?

Kedipan Colorcon untukmu tanpa kau sadari,
perasaan istimewa yang kusimpan di dalam tatapanku.
Tak pernah bisa mengucap “aku suka kamu” jadi hanya bisa berkedip,
menyampaikan lewat mata kananku: I love you.
Di balik mataku yang berwarna cokelat hazelnut ini,
itulah diriku yang sesungguhnya.
Rasanya malu setiap kali menatap langsung,
jadi kuintip saja lewat lensa kontak,
hanya bisa diam-diam mencintai lewat Colorcon.

Kukirimkan wink lewat lensa kontak berwarna di mataku.