Lirik  

Lirik Lagu MNL48 “Oh My Pumpkin!” dan Terjemahan

MNL48 Oh My Pumpkin!

MNL48 Spesial Release Song – Lyric “Oh My Pumpkin!”.

Producer, Lyricist: Yasushi Akimoto
Mixing Engineer: Jeffrey Alfonso
A And R Administrator: Nariaki Terada
A And R Coordinator: Takeya Miyamoto
Author: Kenta Urashima
Author: ShinQ

Dipopulerkan oleh AKB48

Lirik Tagalog

Ah…Ah…Ah…Aw!

Singaw ng ‘spalto’y sobra ang init
Parang nasa toaster ang nadarama
Todo pedal sa bike, padyak na buong lakas
Di mapigil tulo ng pawis ko
Whoa whoa whoa whoa

Sobrang haba ng summer holiday
At mukhang di na tayo magkikita
Subukan ko kaya na sa pool magpunta tumalon ng napakalakas

Kapag may crush ka sa isang lalaki
Damdamin ay nag-iinit like summer
Pa’no na ang aking damdamin

Oh, my pumpkin! Nandyan ka pala
ang aking pampuhkin
Never ever thought that
I would find you swimming there
As if I saw a mermaid that suddenly appeared
I was stunned and my eyes were opened wide

Oh, my pumpkin! My special someone
Please take a look at me
Even only for a moment, if only you can do
A simple wave between us is what I wanna do
Yes, it’s just what I’ve been dreaming of

Mga bata’y naglalaro sa tubig
Nagpapalakasan sila ng talsik
Hindi ko na mapigil at ako’y sumali rin
Siguradong di patatalo

Kahit pa magbabad ako sa tubig
Di mawala ang init ng damdamin
Himalang pag-ibig na ito

You’re my pumpkin, though near yet so far
You are my pumpuhkin
Seems like you just figured out
What is inside my heart
You’re wrapped up in a towel
Together with your friends
poolside where you chat with everyone

You’re my pumpkin!
Oh! My crush in secret, but only in my mind
Just to see you really brings me happiness inside
Though I know that someday when I look back on today
It’s the hottest summer of my life

Oh, my pumpkin! Nandyan ka pala
Ang aking pumpukin
Never ever thought that
I would find you swimming there
As if I saw a mermaid that suddenly appeared
I was stunned and my eyes were opened wide

Oh, my pumpkin! My special someone
Please take a look at me
Even only for a moment, if only you can do
A simple wave between us is what I wanna do
Yes, it’s just what I’ve been dreaming of

Ikaw nga, ikaw ang pumpkin ko

Ah… Ah… Ah… Aw!